"Белое Солнце" - Начинаем отбор к ЧМ69!

Матчи юношеской сборной страны.

Модератор: Модераторы форума

Сообщение spartakkov... 30 авг 2017, 10:52
 Письмо Катерине Матвеевне № 4

"Солнышко здесь такое, аж в глазах бело… " (Красноармеец Сухов.)


СезонМестоМатчМенеджер
119Серебряный призёр Кубка Азии и ОкеанииAlex_79
223Победитель Кубка Азии и ОкеанииAlex_79
327Бронзовый призёр Кубка Азии и Океанииforward
446Победитель Кубка Азии и Океанииspartakkov...
548Победитель Чемпионата Мираspartakkov...
657Серебряный призёр Чемпионата Мираspartakkov...
761Бронзовый призёр Кубка Азии и ОкеанииМатч за 3-е местоspartakkov...
863Серебряный призёр Чемпионата Мира Матч за 1-е местоspartakkov...
967Бронзовый призёр Кубка Азии и ОкеанииМатч за 3-е местоspartakkov...
Олга, Узбекистон!

 Трофеи "Белого Солнца".
. трофеи..jpg
. трофеи..jpg (197.58 Кб) Просмотров: 106716




Главная цель темы «Юношеская сборная» - пропаганда воспитания игроков ТОР –уровня способных решать клубные задачи и задачи национальной сборной в международных турнирах самого высокого уровня.
Кроме того, на каждый сезон ставятся, так называемые, промежуточные цели.
Здесь можно получить информацию о матчах юношеской сборной "Белое Солнце".

 Требования к игрокам юношеской сборной
Требования к игрокам юношеской сборной до предела просты:
1 - Сила, сила и ещё раз сила;
2 - Солнечный стиль; (спартаковский, бразил, тики-така.)
3 - Спецвозможности и совмещения оговоренные с тренером сборной:
4 - Готовность клуба жертвовать изменениями формы в соответствии с планами тренера сборной.


 Цели и их выполнение.
Первая промежуточная цель сегодняшних усилий менеджеров федерации, станет выход в финальную часть Кубка Азии 46 сезона.

 Первая промежуточная цель: ЧА 46.
Цель достигнута. Узбекистан, чемпион Азии и Океании.

 Вторая промежуточная цель: ЧМ 48.
Цель достигнута. Узбекистан, чемпион мира. ( Впервые в истории национальной федерации.)

 Третья промежуточная цель: ЧА 49.
Цель достигнута. Узбекистан, участник 1\4 финала ЧА 49.

 Четвертая промежуточная цель: ЧМ 51.
Цель достигнута. Узбекистан, участник 1\4 финала ЧМ 51.

 Пятая промежуточная цель: ЧА 52.
Цель достигнута. Узбекистан, участник ЧА 52. (Из группы не вышли. 3 место.)

 Шестая промежуточная цель: ЧМ 54.
Цель достигнута. Узбекистан, участник ЧМ 54. ( Из группы не вышли. 4 место.)

 Седьмая промежуточная цель: ЧА 55.
Цель достигнута. Узбекистан, участник 1\8 финала ЧА 55.

Восьмая промежуточная цель сегодняшних усилий менеджеров федерации, станет выход в финальную часть Чемпионата Мира 57 сезона.


 предпочтительный вариант тренировки игроков
.png
.png (45.54 Кб) Просмотров: 90515
Последний раз редактировалось spartakkov... 13 янв 2024, 19:16, всего редактировалось 182 раз(а).
5 человек отметили этот пост как понравившийся.
Аватара пользователя
spartakkov...
Мастер
 
Сообщений: 1016
Благодарностей: 658
Зарегистрирован: 03 мар 2012, 06:47
Откуда: Россия
Рейтинг: 504
 
 


Re: "Белое Солнце". На пути к ЧМ 48. После матча.
Сообщение spartakkov... 14 ноя 2018, 17:14
Но я специально навёл для Вас пример, чтобы Вы увидели и прочувствовали то, что чувствуем мы, когда читаем непонятные слова кириллицей.

В последнем моем сообщении была использована одна единственная фраза на узбекском языке: "Катта рахмат, дустлар!"
Совсем недавно мы уже, очень детально, расписывали Вам, значение этих слов:
Сообщение UncleSam 22 окт 2018, 12:08
Спасибо за обзор.
"Рахмат" переводится?
Tim_Moore 22 окт 2018, 13:18
Да, рахмат - спасибо, катта - большой, большое...
Еще есть слово "ташаккур" (признательность, благодарность).
Например, менга бўлган эътибор учун сизга ташаккур (благодарю за внимание ко мне).
3 человек отметили этот пост как понравившийся.

И даже читали слова благодарности:
Сообщение UncleSam 22 окт 2018, 20:55
спасибо!

По-большому счету мне всё-равно, как расценивают мои сообщения "завсегдатаи" национального форума. Я пишу их для менеджеров которые реально работают с молодыми игроками, а среди них более половины реальных граждан Узбекистана. Да, они все понимают по-русски. Но когда они видят мою картинку с результатом матча , подписанную словами на родном языке, восприятие описываемого события становится другим, более приятным. Менеджеры клубов, делающие результат, заслуживают того чтобы их благодарили на родном им языке.
Вам не обязательно читать всё то, что я пишу. Вы всегда можете найти для себя что-нибудь более интересное. К примеру, почитать свежий обзор:Огляд тринадцятого туру.
Повторюсь, мне всё равно что обо мне думают. И если в 44-м сезоне я пытался обратить внимание на безобразия, оставив пост главного тренера юношеской сборной, то теперь у меня нет такого желания, а главное - необходимости. Я всегда найду способ общаться с теми людьми которые мне интересны и вместе с ними, снова и снова доказывать на деле правильность выбранной стратегии развития юношеского футбола в национальной федерации.
Больше ничего объяснять я не буду.
Прошу прощения если показался чрезмерно эмоциональным.
6 человек отметили этот пост как понравившийся.
  Узбекистон - солнечная страна!
А, у нас всегда
Изображение
Аватара пользователя
spartakkov...
Мастер
 
Сообщений: 1016
Благодарностей: 658
Зарегистрирован: 03 мар 2012, 06:47
Откуда: Россия
Рейтинг: 504
 
 

Re: "Белое Солнце". На пути к ЧМ 48. После матча.
Сообщение KamPod 14 ноя 2018, 20:39
spartakkov... писал(а):По-большому счету мне всё-равно, как расценивают мои сообщения "завсегдатаи" национального форума.
Спасибо, что сообщил открыто :think:
Хотя и логики в этом нет. Зачем тогда вообще писать если не для тех, кто читает форум? Или, как ты подчеркнул, для "социальной провокации или издевательства в сетевом общении" и для самоутверждения какой ты крутой?
отметил этот пост как понравившийся.
KamPod
Эксперт
 
Сообщений: 6239
Благодарностей: 612
Зарегистрирован: 04 мар 2010, 21:35
Откуда: Каменец-Подольский, Украина
Рейтинг: 523
 
Радж Прача (Нонтхабури, Таиланд)
ЛНЗ (Черкассы, Украина)
Смуха (Александрия, Египет)
 

Re: "Белое Солнце". На пути к ЧМ 48. Preview.
Сообщение spartakkov... 15 ноя 2018, 19:35
Пятница !
Последний день текущей недели, когда в клубах нужно подготовить сборников к воскресному матчу с
КНДР.

 6 тур..PNG
6 тур..PNG (215.76 Кб) Просмотров: 7178


Информации по сборной КНДР практически нет. Последняя новость от президента этой федерации, он же и главный тренер юношеской сборной, датирована 14.10. 2018.
Можно говорить что предстоит встреча с аутсайдером, что корейцы больше пропускают чем забивают и т.д. Всё так.
Тем не менее, есть несколько факторов не учитывать которые нельзя. Первый и самый главный из них, разница забитых и пропущенных мячей.
Никаких разговоров о возможностях соперника быть не может. Мы должны брать по-максимуму в каждом матче.


Уважаемые менеджеры!
Предстоящий тур, чётный.
Пожалуйста, не забудьте дать отдохнуть своим сборникам и изменить физическую форму своим звездам по имени Солнце!

 Олга, Узбекистон!
.PNG
.PNG (448.13 Кб) Просмотров: 7182


---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

"Олга, Узбекистон" - выражение на узбекском языке призывающее участников события к мобилизации всех своих возможностей ради победы.
Слово "Preview" - Превью, английского происхождения и означает, "предварительный просмотр."

 "За понимание!" (перевод слов и выражений не русского происхождения.)
1- Флуд - (от неверно произносимого англ. flood «поток») — нетематические сообщения в интернет-форумах и чатах, зачастую занимающие большие объёмы.
2- Троллинг - форма социальной провокации или издевательства в сетевом общении, использующаяся как персонифицированными участниками, заинтересованными в большей узнаваемости, публичности, эпатаже...
3 - Сарказм - Слово "сарказм" попало в русскую речь из греческого языка "sarkasmos", что буквально переводиться, как "разрывать". Сарказм — это насмешка, которая может открываться позитивным суждением, но в целом всегда содержит негативную окраску.
4 - Катта рахмат - в переводе с узбекского, "Большое спасибо".
5- Preview - предварительный просмотр матча.
6- Дустлар - в переводе с узбекского, означает "Друзья".
7- Олга, Узбекистон! - За Узбекистан!
  Узбекистон - солнечная страна!
А, у нас всегда
Изображение
Аватара пользователя
spartakkov...
Мастер
 
Сообщений: 1016
Благодарностей: 658
Зарегистрирован: 03 мар 2012, 06:47
Откуда: Россия
Рейтинг: 504
 
Пахтакор (Ташкент, Узбекистан)
 

Re: "Белое Солнце". На пути к ЧМ 48. После матча.
Сообщение spartakkov... 20 ноя 2018, 09:01
В шестом туре, "Белое Солнце" светило над Самаркандом.
На стадионе "Джамбай" мы встречали гостей из Северной Кореи.
Игра шла. Мяч катился. Удалось выиграть с крупным счетом.


48.6.PNG
48.6.PNG (406.25 Кб) Просмотров: 7071


Были опасения на счет погоды, и они оправдались.

Тем не менее, есть несколько факторов не учитывать которые нельзя.

Солнечная погода перешла в «жарко», но наши клубы оказались на высоте и смогли обеспечить готовность игроков которая значительно облегчила решение главной задачи на матч – победа с крупным счетом.
Эксперимент с Язгельды Юлдашевым, похоже, оправдывает себя. Abror Abdullaev с пониманием отнесся к просьбе о подготовке топового игрока к матчам сборной и сегодня, у нас отличный выбор игроков ударного звена.

  • Хочу ещё раз поблагодарить всех наших менеджеров за отличную подготовку игроков к отчетному матчу.

..PNG
..PNG (81.84 Кб) Просмотров: 7061


------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
" Рахмат! " - выражение благодарности на узбекском языке .

 "За понимание!" (перевод слов и выражений не русского происхождения.)
1- Флуд - (от неверно произносимого англ. flood «поток») — нетематические сообщения в интернет-форумах и чатах, зачастую занимающие большие объёмы.
2- Троллинг - форма социальной провокации или издевательства в сетевом общении, использующаяся как персонифицированными участниками, заинтересованными в большей узнаваемости, публичности, эпатаже...
3 - Сарказм - Слово "сарказм" попало в русскую речь из греческого языка "sarkasmos", что буквально переводиться, как "разрывать". Сарказм — это насмешка, которая может открываться позитивным суждением, но в целом всегда содержит негативную окраску.
4 - Катта рахмат - в переводе с узбекского, "Большое спасибо".
5- Preview - предварительный просмотр матча.
6- Дустлар - в переводе с узбекского, означает "Друзья".
7- Олга, Узбекистон! - За Узбекистан!
  Узбекистон - солнечная страна!
А, у нас всегда
Изображение
Аватара пользователя
spartakkov...
Мастер
 
Сообщений: 1016
Благодарностей: 658
Зарегистрирован: 03 мар 2012, 06:47
Откуда: Россия
Рейтинг: 504
 
Пахтакор (Ташкент, Узбекистан)
 

Re: "Белое Солнце". На пути к ЧМ 48. Preview.
Сообщение spartakkov... 22 ноя 2018, 17:56
Пятница !
Самый последний день игровой недели, когда в клубах нужно подправить готовность сборников к воскресному матчу с
Австралия.

7 т1р превью ЧМ..PNG
7 т1р превью ЧМ..PNG (185.29 Кб) Просмотров: 6978


В отличии от нашего предыдущего соперника по отборочным матчам, сборная Австралии в представлении не нуждается. Топовая сборная!
Тем не менее стартовый прыжок у "Кенгуру" не заладился:
"приветствую соперника! ужасный старт, из которого нужно найти выход.
сегодня только победа!! вперед кенгуру!!"
- Макс Австралийский кенГУРУ aka mix83 (Австралия)
Только не надо думать что у австралийцев всё так плохо! Совсем нет. "Кенгуру" нашли свою игру, и сегодня уже, расположились на третьей позиции в турнирной таблице.
Играть нам придется на выезде, а это всегда серьезное испытание.

Уважаемые менеджеры!
Предстоящий тур, НЕчётный.
Пожалуйста, не забудьте дать отдохнуть своим сборникам и изменить физическую форму своим звездам по имени Солнце!

.PNG
.PNG (139.85 Кб) Просмотров: 6979


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"Олга, Узбекистон" - выражение на узбекском языке призывающее участников события к мобилизации всех своих возможностей ради победы.
Слово "Preview" - Превью, английского происхождения и означает, "предварительный просмотр."

 "За понимание!" (перевод слов и выражений не русского происхождения.)
1- Флуд - (от неверно произносимого англ. flood «поток») — нетематические сообщения в интернет-форумах и чатах, зачастую занимающие большие объёмы.
2- Троллинг - форма социальной провокации или издевательства в сетевом общении, использующаяся как персонифицированными участниками, заинтересованными в большей узнаваемости, публичности, эпатаже...
3 - Сарказм - Слово "сарказм" попало в русскую речь из греческого языка "sarkasmos", что буквально переводиться, как "разрывать". Сарказм — это насмешка, которая может открываться позитивным суждением, но в целом всегда содержит негативную окраску.
4 - Катта рахмат - в переводе с узбекского, "Большое спасибо".
5- Preview - предварительный просмотр матча.
6- Дустлар - в переводе с узбекского, означает "Друзья".
7- Олга, Узбекистон! - За Узбекистан!
  Узбекистон - солнечная страна!
А, у нас всегда
Изображение
Аватара пользователя
spartakkov...
Мастер
 
Сообщений: 1016
Благодарностей: 658
Зарегистрирован: 03 мар 2012, 06:47
Откуда: Россия
Рейтинг: 504
 
Пахтакор (Ташкент, Узбекистан)
 

Re: "Белое Солнце". На пути к ЧМ 48. После матча.
Сообщение spartakkov... 27 ноя 2018, 09:16
В седьмом туре, "Белое Солнце" светило над Австралией.
На "Энерджи Австралия Стэдиум" яблоку негде было упасть. Аншлаг!
Ещё бы! «Белое Солнце» становится одним из принципиальных соперников «Кенгуру».
Скажу сразу, мы были лучше готовы к матчу и мы, победили.

7 тур ЧМ48.PNG
7 тур ЧМ48.PNG (428.97 Кб) Просмотров: 6888


Победить – это была главная задача на отчетный матч. Сборная Австралия, одна из сильнейших сборных. Состав Кенгуру может, при прочих благоприятных условиях, набирать 2200-2400 единиц силы.
Но, на сколько удачно складываются матчи у сборной Тувалу, на столько же неудачно они складываются у сборной Австралии.
Как бы там ни было, мы оторвались от "Кенгуру" на 9 очков.
Как тут не вспомнить сообщение Ринат –ака, от 9 октября. ( магия чисел!?)

Re: Юношеская сборная
Сообщение Ринтяй 09 окт 2018, 22:14
Австралия не радует, или мы не порадуем Австралию.

Все победы «Белого Солнца» куются, готовятся в клубах. И победа над Австралией, это победа наших менеджеров, наших клубов которые сделали все чтобы не порадовать Австралию.
Да, мы можем!
Рахмат, дустлар!
Спасибо, друзья!

, дустлар..PNG
, дустлар..PNG (330.99 Кб) Просмотров: 6883


------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
" Рахмат! " - выражение благодарности на узбекском языке .

 "За понимание!" (перевод слов и выражений не русского происхождения.)
1- Флуд - (от неверно произносимого англ. flood «поток») — нетематические сообщения в интернет-форумах и чатах, зачастую занимающие большие объёмы.
2- Троллинг - форма социальной провокации или издевательства в сетевом общении, использующаяся как персонифицированными участниками, заинтересованными в большей узнаваемости, публичности, эпатаже...
3 - Сарказм - Слово "сарказм" попало в русскую речь из греческого языка "sarkasmos", что буквально переводиться, как "разрывать". Сарказм — это насмешка, которая может открываться позитивным суждением, но в целом всегда содержит негативную окраску.
4 - Катта рахмат - в переводе с узбекского, "Большое спасибо".
5- Preview - предварительный просмотр матча.
6- Дустлар - в переводе с узбекского, означает "Друзья".
7- Олга, Узбекистон! - За Узбекистан!
отметил этот пост как понравившийся.
  Узбекистон - солнечная страна!
А, у нас всегда
Изображение
Аватара пользователя
spartakkov...
Мастер
 
Сообщений: 1016
Благодарностей: 658
Зарегистрирован: 03 мар 2012, 06:47
Откуда: Россия
Рейтинг: 504
 
Пахтакор (Ташкент, Узбекистан)
 

Re: "Белое Солнце". На пути к ЧМ 48. Preview.
Сообщение spartakkov... 29 ноя 2018, 09:55
Пятница !
Как обычно, последний день игровой недели, когда в клубах нужно подготовить сборников к воскресному матчу с
Тувалу.

8 тур Preview.PNG
8 тур Preview.PNG (369.41 Кб) Просмотров: 6805


Сборная Тувалу очень грамотно организует свои матчи. Главный тренер команды знает свое дело не по-наслышке.
Изображение
Узнаете?
Да, это Бернд Штанге. Не так давно этот немецкий специалист играл товарищеский матч с нашей реальной национальной сборной.
Не знаю насколько тщательно проверяли модераторы личность тренера сборной Тувалу. Это их проблема. Хочу только заметить, что немецкий специалист отлично говорит по-русски:
Bernd Голден (Ниулакита) 25 ноября 2018, 22:03:34

Ничего, что мы за попадание в финальную часть чемпионата мира сейчас играем?

Пусть будет Бернд Штанге! Так даже интереснее:"Guten tag, Herr Stange!" (Добрый день, господин Штанге!)
Понятно, что предстоящий матч не будет легким. Герр Штанге умеет решать задачи по обеспечению результата. Коллизия, один из его коньков. Плюс супернастрой. Плюс плохая погода!
Всё очень серьезно, это так.
Но!
Не надо забывать кто будет играть против немца из Тувалу...
МЮ 2707 Автомобилчи (Кува) 15 ноября 2018, 12:44:49


Да вы правы, мы любим свой край.

Против немецкого специалиста, который готовит сборную Тувалу будут играть Менеджеры из Узбекистана! Играть за свою Родину! За свой любимый край!

.PNG
.PNG (339.13 Кб) Просмотров: 6797


Уважаемые менеджеры!
Предстоящий тур, чётный.
Пожалуйста, не забудьте дать отдохнуть своим сборникам и изменить физическую форму своим звездам по имени Солнце!

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"Ватан шаъни кулингизда" - выражение на узбекском языке переводится на русский как: " Честь Родины в Ваших руках!".
Слово "Preview" - Превью, английского происхождения и означает, "предварительный просмотр."

 "За понимание!" (перевод слов и выражений не русского происхождения.)
1- Флуд - (от неверно произносимого англ. flood «поток») — нетематические сообщения в интернет-форумах и чатах, зачастую занимающие большие объёмы.
2- Троллинг - форма социальной провокации или издевательства в сетевом общении, использующаяся как персонифицированными участниками, заинтересованными в большей узнаваемости, публичности, эпатаже...
3 - Сарказм - Слово "сарказм" попало в русскую речь из греческого языка "sarkasmos", что буквально переводиться, как "разрывать". Сарказм — это насмешка, которая может открываться позитивным суждением, но в целом всегда содержит негативную окраску.
4 - Катта рахмат - в переводе с узбекского, "Большое спасибо".
5- Preview - предварительный просмотр матча.
6- Дустлар - в переводе с узбекского, означает "Друзья".
7- Олга, Узбекистон! - За Узбекистан!
Последний раз редактировалось spartakkov... 30 ноя 2018, 08:26, всего редактировалось 1 раз.
2 человек отметили этот пост как понравившийся.
  Узбекистон - солнечная страна!
А, у нас всегда
Изображение
Аватара пользователя
spartakkov...
Мастер
 
Сообщений: 1016
Благодарностей: 658
Зарегистрирован: 03 мар 2012, 06:47
Откуда: Россия
Рейтинг: 504
 
Пахтакор (Ташкент, Узбекистан)
 

Re: "Белое Солнце". На пути к ЧМ 48. Preview.
Сообщение Tim_Moore 29 ноя 2018, 11:30
О, даст ист фантастиш! Хили-пили килманг! :D
spartakkov... отметил этот пост как понравившийся.
Tim_Moore
 
 
 

Re: "Белое Солнце". На пути к ЧМ 48. Preview.
Сообщение UncleSam 29 ноя 2018, 13:47
Штанге когда-то тренировал днепропетровский "Днепр". Если я не ошибаюсь, то неудачно.
2 человек отметили этот пост как понравившийся.
UncleSam
 
 
 

Re: "Белое Солнце". На пути к ЧМ 48. После матча.
Сообщение spartakkov... 04 дек 2018, 09:49
В восьмом туре, "Белое Солнце" вновь светило над Самаркандом.
Стадион "Джамбай", словно гигантский мангал , пылал жаром солнечных излучений, нещадно палившего в течении всего воскресного дня.
Было жарко!
Гости из Тувалу не выдержали, проиграли.

8 ЧМ48.PNG
8 ЧМ48.PNG (426.39 Кб) Просмотров: 6686



На самом деле у меня не было сомнений в нашем превосходстве. Опасения за результат матча кроились в части непредсказуемости сценария игры. Именно поэтому Бикмаев с Гадоевым были оставлены для второго тайма, когда необходимо было «решать» вопрос о победителе.
Получилось.
Да, мы можем!
Мы смогли подготовить игроков так, как нужно было для отчетного матча.
Смогли наладить работу всех звеньев задействованных в тактических построениях.

Благодарю всех наших менеджеров за отличную подготовку игроков, благодаря которой победа в отчетном матче стала возможной.
Рахмат, дустлар!

, дустлар..PNG
, дустлар..PNG (330.99 Кб) Просмотров: 6685





------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
" Рахмат! " - выражение благодарности на узбекском языке .

 "За понимание!" (перевод слов и выражений не русского происхождения.)
1- Флуд - (от неверно произносимого англ. flood «поток») — нетематические сообщения в интернет-форумах и чатах, зачастую занимающие большие объёмы.
2- Троллинг - форма социальной провокации или издевательства в сетевом общении, использующаяся как персонифицированными участниками, заинтересованными в большей узнаваемости, публичности, эпатаже...
3 - Сарказм - Слово "сарказм" попало в русскую речь из греческого языка "sarkasmos", что буквально переводиться, как "разрывать". Сарказм — это насмешка, которая может открываться позитивным суждением, но в целом всегда содержит негативную окраску.
4 - Катта рахмат - в переводе с узбекского, "Большое спасибо".
5- Preview - предварительный просмотр матча.
6- Дустлар - в переводе с узбекского, означает "Друзья".
7- Олга, Узбекистон! - За Узбекистан!
отметил этот пост как понравившийся.
  Узбекистон - солнечная страна!
А, у нас всегда
Изображение
Аватара пользователя
spartakkov...
Мастер
 
Сообщений: 1016
Благодарностей: 658
Зарегистрирован: 03 мар 2012, 06:47
Откуда: Россия
Рейтинг: 504
 
Пахтакор (Ташкент, Узбекистан)
 

Re: "Белое Солнце". На пути к ЧМ 48. Preview.
Сообщение spartakkov... 06 дек 2018, 09:30
Пятница !
Как всегда, тот самый последний день игровой недели, когда в клубах нужно подготовить сборников к воскресному матчу с
Ливан.

9.48.Превью.PNG
9.48.Превью.PNG (379.5 Кб) Просмотров: 6641


Юношеская сборная Ливана, далеко не "сладкая булочка". Уровень силы команды Яна Старкова сопоставим с лучшими представителями нашей отборочной группы, таких как Тувалу, Австралия, Тонга, Ирак. А если напомнить что играем на выезде , да ещё и в дождь, то трудности с которыми предстоит встреча нашей команде, очевидны.
Более того, президент нас уже предупреждал:
Матчи будут в гостях, рядом с Сирией, Израилем и Иорданией, а там всякое случается.
Будем готовиться к трудному матчу. Готовиться серьезно и без оглядок на силу соперника.


.PNG
.PNG (139.85 Кб) Просмотров: 6644


Уважаемые менеджеры!
Предстоящий тур, НЕчётный.
Пожалуйста, не забудьте дать отдохнуть своим сборникам и изменить физическую форму своим звездам по имени Солнце!

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"Олга, Узбекистон" - выражение на узбекском языке призывающее участников события к мобилизации всех своих возможностей ради победы.
Слово "Preview" - Превью, английского происхождения и означает, "предварительный просмотр."

 "За понимание!" (перевод слов и выражений не русского происхождения.)
1- Флуд - (от неверно произносимого англ. flood «поток») — нетематические сообщения в интернет-форумах и чатах, зачастую занимающие большие объёмы.
2- Троллинг - форма социальной провокации или издевательства в сетевом общении, использующаяся как персонифицированными участниками, заинтересованными в большей узнаваемости, публичности, эпатаже...
3 - Сарказм - Слово "сарказм" попало в русскую речь из греческого языка "sarkasmos", что буквально переводиться, как "разрывать". Сарказм — это насмешка, которая может открываться позитивным суждением, но в целом всегда содержит негативную окраску.
4 - Катта рахмат - в переводе с узбекского, "Большое спасибо".
5- Preview - предварительный просмотр матча.
6- Дустлар - в переводе с узбекского, означает "Друзья".
7- Олга, Узбекистон! - За Узбекистан!
  Узбекистон - солнечная страна!
А, у нас всегда
Изображение
Аватара пользователя
spartakkov...
Мастер
 
Сообщений: 1016
Благодарностей: 658
Зарегистрирован: 03 мар 2012, 06:47
Откуда: Россия
Рейтинг: 504
 
Пахтакор (Ташкент, Узбекистан)
 

Re: "Белое Солнце". На пути к ЧМ 48. После матча.
Сообщение spartakkov... 11 дек 2018, 09:21
В девятом туре, "Белое Солнце" светило над арабской республикой Ливан.
Заключительный матч первого круга!
Наши менеджеры со всей ответственностью подошли к организации отчетного матча и мы, победили.

9.ЧМ48.PNG
9.ЧМ48.PNG (416.63 Кб) Просмотров: 6569


Очень важно было победить. Важно было сохранить, по окончании первого круга, достигнутое преимущество в турнирном положении.
Сегодня, наша сборная на первом месте в турнирной таблице. Мы не пропустили ни одного мяча и, вот уже 26 матчей подряд, никому не проигрываем.
С нами считаются.

Пожалуй, самая сильная в отборочной группе юниорка Узбекистана ... (Aslan10)

К матчу с нами готовятся.
Готовился и тренер Ливана. Супернастрой, попытка поймать на коллизии, дождь и домбонус смотрелись многообещающе, но... ливанцам ничего не помогло.

Да, мы можем!
Можем быть сильнее. Можем побеждать!
Рахмат, дустлар!
Спасибо, друзья!

, дустлар..PNG
, дустлар..PNG (330.99 Кб) Просмотров: 6565


------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
" Рахмат! " - выражение благодарности на узбекском языке .

 "За понимание!" (перевод слов и выражений не русского происхождения.)
1- Флуд - (от неверно произносимого англ. flood «поток») — нетематические сообщения в интернет-форумах и чатах, зачастую занимающие большие объёмы.
2- Троллинг - форма социальной провокации или издевательства в сетевом общении, использующаяся как персонифицированными участниками, заинтересованными в большей узнаваемости, публичности, эпатаже...
3 - Сарказм - Слово "сарказм" попало в русскую речь из греческого языка "sarkasmos", что буквально переводиться, как "разрывать". Сарказм — это насмешка, которая может открываться позитивным суждением, но в целом всегда содержит негативную окраску.
4 - Катта рахмат - в переводе с узбекского, "Большое спасибо".
5- Preview - предварительный просмотр матча.
6- Дустлар - в переводе с узбекского, означает "Друзья".
7- Олга, Узбекистон! - За Узбекистан!
отметил этот пост как понравившийся.
  Узбекистон - солнечная страна!
А, у нас всегда
Изображение
Аватара пользователя
spartakkov...
Мастер
 
Сообщений: 1016
Благодарностей: 658
Зарегистрирован: 03 мар 2012, 06:47
Откуда: Россия
Рейтинг: 504
 
Пахтакор (Ташкент, Узбекистан)
 

Re: "Белое Солнце". На пути к ЧМ 48. Preview.
Сообщение spartakkov... 13 дек 2018, 08:35
Пятница !
Самый последний день игровой недели, когда в клубах нужно подготовить сборников к воскресному матчу с

Бруней.
И даже не только игровой недели, а всего игрового года. Да друзья, это будет последний матч уходящего 2018 года.

10.Preview.PNG
10.Preview.PNG (326.51 Кб) Просмотров: 6507


Мы с Вами заканчиваем уходящий год в роли лидера отборочного тура группы "F".

9 тура ЧМ48..JPG
9 тура ЧМ48..JPG (30.95 Кб) Просмотров: 6510


Не важно что может противопоставить нашей команде сборная Бруней. Важно, в предстоящем матче, отыграть на своем уровне, уровне чемпионов Азии. Положение обязывает!

.PNG
.PNG (339.13 Кб) Просмотров: 6517


Уважаемые менеджеры!
Предстоящий тур, Чётный.
Пожалуйста, не забудьте дать отдохнуть своим сборникам и изменить физическую форму своим звездам по имени Солнце!


-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"Ватан шаъни, кулингизда" - выражение на узбекском языке призывающее участников события к мобилизации всех своих возможностей ради победы.
Слово "Preview" - Превью, английского происхождения и означает, "предварительный просмотр."

 "За понимание!" (перевод слов и выражений не русского происхождения.)
1- Флуд - (от неверно произносимого англ. flood «поток») — нетематические сообщения в интернет-форумах и чатах, зачастую занимающие большие объёмы.
2- Троллинг - форма социальной провокации или издевательства в сетевом общении, использующаяся как персонифицированными участниками, заинтересованными в большей узнаваемости, публичности, эпатаже...
3 - Сарказм - Слово "сарказм" попало в русскую речь из греческого языка "sarkasmos", что буквально переводиться, как "разрывать". Сарказм — это насмешка, которая может открываться позитивным суждением, но в целом всегда содержит негативную окраску.
4 - Катта рахмат - в переводе с узбекского, "Большое спасибо".
5- Preview - предварительный просмотр матча.
6- Дустлар - в переводе с узбекского, означает "Друзья".
7- Олга, Узбекистон! - За Узбекистан!
отметил этот пост как понравившийся.
  Узбекистон - солнечная страна!
А, у нас всегда
Изображение
Аватара пользователя
spartakkov...
Мастер
 
Сообщений: 1016
Благодарностей: 658
Зарегистрирован: 03 мар 2012, 06:47
Откуда: Россия
Рейтинг: 504
 
Пахтакор (Ташкент, Узбекистан)
 

Re: "Белое Солнце". На пути к ЧМ 48. Preview.
Сообщение spartakkov... 17 дек 2018, 10:53
В десятом туре, "Белое Солнце" светило над Брунеем.
Первый матч второго круга!
И вновь наши менеджеры были на высоте. Мы, победили.

10.ЧМ48.PNG
10.ЧМ48.PNG (420.06 Кб) Просмотров: 6474


Задачу на сезон мы выполнили. "Белое Солнце" светит с первой строчки турнирной таблицы.

10 тура ЧМ48..JPG
10 тура ЧМ48..JPG (28.83 Кб) Просмотров: 6473


Шесть очков отрыва от ближайшего преследователя, по-моему, неплохая турнирная ситуация для нашей сборной. Причем, из восьми оставшихся матчей, пять мы будем играть дома. Дома будем играть и с набирающей ход "Кенгуру".
Жаль расставаться с Abror Abdullaev, с Зуфаром Абдуллиным.
Классные парни, классные менеджеры! :super:
Их игроки уже не смогут играть в составе нашей команды. Но, я уверен, работу в клубах менеджеры продолжат и, совсем скоро, звезды по имени "Солнце", в "Гулистан" и в "Насаф 2", вновь будут сиять ослепительно белым светом!
Да, 19-летние игроки покинут сборную. На смену им придут 18-летние звезды, которые уже сегодня радуют своими успехами.
Такие, к примеру, как Элбек Рахимкулов.
20-0, в графе "мячи", безусловная заслуга Рината Альмухаметова вырастившего для родной федерации и готовившего к матчам своего монстра вратарского цеха.

Да, мы можем!
Можем спокойно переживать смену поколений. Можем быть дружными и сильными!
Рахмат, дустлар!
Спасибо, друзья!
До встречи в новом году!

, дустлар..PNG
, дустлар..PNG (330.99 Кб) Просмотров: 6477


------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
" Рахмат! " - выражение благодарности на узбекском языке .

 "За понимание!" (перевод слов и выражений не русского происхождения.)
1- Флуд - (от неверно произносимого англ. flood «поток») — нетематические сообщения в интернет-форумах и чатах, зачастую занимающие большие объёмы.
2- Троллинг - форма социальной провокации или издевательства в сетевом общении, использующаяся как персонифицированными участниками, заинтересованными в большей узнаваемости, публичности, эпатаже...
3 - Сарказм - Слово "сарказм" попало в русскую речь из греческого языка "sarkasmos", что буквально переводиться, как "разрывать". Сарказм — это насмешка, которая может открываться позитивным суждением, но в целом всегда содержит негативную окраску.
4 - Катта рахмат - в переводе с узбекского, "Большое спасибо".
5- Preview - предварительный просмотр матча.
6- Дустлар - в переводе с узбекского, означает "Друзья".
7- Олга, Узбекистон! - За Узбекистан!
отметил этот пост как понравившийся.
  Узбекистон - солнечная страна!
А, у нас всегда
Изображение
Аватара пользователя
spartakkov...
Мастер
 
Сообщений: 1016
Благодарностей: 658
Зарегистрирован: 03 мар 2012, 06:47
Откуда: Россия
Рейтинг: 504
 
Пахтакор (Ташкент, Узбекистан)
 

Re: "Белое Солнце". На пути к ЧМ 48. И снова в бой !
Сообщение spartakkov... 12 янв 2019, 10:39
Новый, 2019 год начал отсчет своего времени.
Прошла первая неделя нового сезона.
Самое время определяться с игроками и их клубами, готовыми отстаивать честь нашей федерации, честь славного имени Узбекистон!

Тайёрми Сиз, Алпомиш авлодлари! (Готовы ли Вы, потомки Алпомиша?)

Изображение

Тогда, за дело!

" И вечный бой,
Покой нам только снится." А.Блок.

..jpg
..jpg (18.25 Кб) Просмотров: 6418
  Узбекистон - солнечная страна!
А, у нас всегда
Изображение
Аватара пользователя
spartakkov...
Мастер
 
Сообщений: 1016
Благодарностей: 658
Зарегистрирован: 03 мар 2012, 06:47
Откуда: Россия
Рейтинг: 504
 
Пахтакор (Ташкент, Узбекистан)
 

Пред.След.

Вернуться в Узбекистан